No exact translation found for دورة إعادة التدريب

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic دورة إعادة التدريب

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • iv) Renforcement des capacités à travers l'éducation, la formation et les sessions de recyclage en matière de conservation des sols et de sylviculture;
    '4` تنمية القدرات عن طريق التعليم والتدريب ودورات إعادة التدريب في مجال حفظ التربة والحراجة؛
  • Récemment, les 24 et 25 février 2004, des représentants du HCR ont animé un stage de perfectionnement sur le thème de la détermination du statut.
    وأجرى ممثلو المفوضية مؤخرا دورة إعادة تدريب بشأن تحديد وضع المهاجر وذلك في 24 و25 شباط/فبراير 2004.
  • Nombre de femmes ayant suivi des cours de formation professionnelle ou de recyclage des chômeurs
    عدد النساء اللاتي أكملن دورات التدريب أو إعادة التدريب على المهن للعاطلين:
  • Cependant, dans les cours de recyclage, les femmes sont plus nombreuses à long terme, car e1les ont une attitude plus volontaire et plus souple en matière d'éducation.
    ومع ذلك، ففي دورات إعادة التدريب، في الأجل الطويل، تكون الغلبة للنساء، حيث أنهن أكثر رغبة وأكثر مرونة في مواقفهن من التعليم.
  • Concevoir et promouvoir des cours de recyclage et, notamment, inclure des cours destinés au développement social des personnes d'ascendance africaine dans les programmes de la BID et de la Banque mondiale.
    تصميم وتعزيز دورات إعادة تدريب، وفي حالة مصرف التنمية للبلدان الأمريكية والبنك الدولي، وبوجه خاص، إدراج دورات تهدف إلى التنمية الاجتماعية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي في برامجهما.
  • Par exemple, l'enquête sur la main-d'oeuvre du Bureau de statistique portant sur le quatrième trimestre de 2001 indique que le nombre de femmes suivant des cours de recyc1age était de 2 200, contre 1 400 hommes.
    وعلى سبيل المثال، تبين بيانات مسح القوى العاملة الذي قام به المكتب الإحصائي بالجمهورية السلوفاكية للربع الأخير من عام 2001 أن عدد النساء في دورات إعادة التدريب بلغ 2200 إمراة بينما كان عدد الرجال 1400 رجل.
  • Organiser des programmes de formation professionnelle destinés aux personnes d'ascendance africaine afin d'augmenter leurs revenus, d'améliorer leur accès à l'emploi et de renforcer leur capacité à subvenir eux-mêmes à leurs besoins, proposer des cours de recyclage et créer de nouvelles opportunités d'emploi.
    تنظيم برامج تدريب على العمل للسكان المنحدرين من أصل أفريقي بغية زيادة دخلهم، وإمكانية حصولهم على عمل، وقدرتهم على إعالة أنفسهم، وتقديم دورات إعادة تدريب وخلق فرص عمل جديدة.
  • La plupart des pays ont, à cette fin, mis en place des formations, des recyclages et des services de conseil et réussi à améliorer les qualifications, la compétitivité, l'aptitude à l'emploi, la mobilité professionnelle, le potentiel des femmes à la recherche d'un emploi ou d'un meilleur emploi, mais aussi à éliminer les obstacles psychologiques qui les entravaient.
    وعمل معظم البلدان على تنظيم دورات للتدريب وإعادة التدريب والإرشاد لهذه الأغراض، وتحسين مهارات النساء، وقدرتهن التنافسية، وإمكانية حصولهن على العمل، وإمكانيات التنقل الوظيفي المتوفرة لهن والفرص المتاحة لهن لإيجاد الوظائف الفضلى والحصول عليها، وكذلك تذليل الحواجز النفسية أمامهن.
  • Afin de créer en pratique des conditions qui facilitent l'entrée des femmes sur le marché du travail, diverses entités offrent des programmes de formation et de recyclage, des cours de motivation, des services de conseils et des cours de psychologie visant à éliminer les barrières psychologiques qui entravent 1a recherche de l'emploi et l'affirmation de soi dans le travail et dans bien d'autres activités.
    وفي إطار الأنشطة العملية الرامية إلى إيجاد الظروف التي تيسر دخول النساء إلى سوق العمل تقدم كيانات مختلفة دورات إعادة التدريب، والتدريب، ودورات تحفيزية، ودورات لاسداء المشورة ودورات في علم النفس للقضاء على الحواجز النفسية في مجال البحث عن الوظائف وإثبات جدارته في الوظيفة وأنشطة أخرى كثيرة.
  • Par exemple, un projet d'accord de coopération prévoit l'égalité d'accès aux programmes de perfectionnement et de recyclage professionnel de toutes personnes résidant en permanence sur le territoire des parties, le développement de relations directes et l'échange de données d'expérience entre les établissements d'enseignement qui exécutent ces programmes.
    مثال ذلك، مشروع اتفاق التعاون في مجال التدريب المتقدم للأخصائيين وإعادة تدريبهم المهني، الذي ينص على منح الرعايا الذين يعيشون بصفة دائمة في أقاليم الأطراف حقوقا متساوية في مجال التدريب المتقدم وإعادة التدريب المهني، وعلى التعاون على تنمية علاقات اتصال مباشر وعلى تبادل التجارب العملية فيما بين المؤسسات التعليمية، التي تقدم دورات للتدريب المتقدم وإعادة التدريب المهني للأخصائيين.